Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Ergebnis 11 bis 20 von 24
  1. #11
    Bronze Member
    Points: 166, Level: 2
    Level completed: 16%, Points required for next Level: 84
    Overall activity: 39,0%
    Achievements:
    31 days registered100 Experience Points

    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    11
    Points
    166
    Level
    2
    Danke
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Deutsch.
    Aber da hab ich auch mal auf Englisch umgestellt, hat allerdings auch nicht geholfen.

  2. #12
    Superuser
    Points: 8.173, Level: 27
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 577
    Overall activity: 82,0%
    Achievements:
    Overdrive1 year registered5000 Experience Points
    Awards:
    Discussion Ender

    Registriert seit
    Jan 2013
    Ort
    Hessen LK Limburg-Weilburg
    Beiträge
    2.418
    Points
    8.173
    Level
    27
    Danke
    11
    Thanked 552 Times in 436 Posts
    ServusTV hat eine Englische Tonspurkennung bei dem österreichischen Sender drin. Dann wäre die Anzeige korrekt. Beim deutschen Sender gibt es die nicht.

    Was die bezüglich des Tones veranstalten, sollte man nicht so persönlich nehmen. Die Senden die Dolbyspur immer in 5.1, egal ob Werbung, Film oder eine Monoquelle. Die wird dann einfach auf alle Kanäle gegeben. Die Pegelschwankungen der einzelnen Kanäle sind dann identisch.

  3. #13
    Bronze Member
    Points: 166, Level: 2
    Level completed: 16%, Points required for next Level: 84
    Overall activity: 39,0%
    Achievements:
    31 days registered100 Experience Points

    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    11
    Points
    166
    Level
    2
    Danke
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Tonspurkennung, Dolbyspur, Pegelschwankungen.

    Ja, was bedeutet das jetzt?

  4. #14
    Superuser
    Points: 8.173, Level: 27
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 577
    Overall activity: 82,0%
    Achievements:
    Overdrive1 year registered5000 Experience Points
    Awards:
    Discussion Ender

    Registriert seit
    Jan 2013
    Ort
    Hessen LK Limburg-Weilburg
    Beiträge
    2.418
    Points
    8.173
    Level
    27
    Danke
    11
    Thanked 552 Times in 436 Posts
    Nichts weltbewegendes. Tonspurkennung ist Englisch, aber sie senden Deutsch. Dolbyspur ist der Dolbyton. Wenn du im Optionsmenü auf Status klickst, zeigt der TV an, dass Audio in Dolby3/2 (das ist Dolby5.1) gesendet wird. Da ist etwas Verarsche dabei. Es kann genau so gut eine Monoquelle sein, die auf allen Kanälen des Dolbytones ausgegeben wird. Beim Hören ist es nicht so einfach, das zu erkennen. Aber wenn man sich die Pegelschwankungen der einzelnen Kanäle (am PC mit geeigneter Software) ansieht, sieht man sofort, dass es Mono ist. Weil die Pegelschwankungen (von laut nach leise und umgekehrt) aller Kanäle synchron laufen.

    Andere Sender sind da erlicher. Die Senden nur Dolby5.1, wenn die Quelle auch Dolby5.1 ist. Wenn nicht, senden sie Dolby2.0, im Prinzip Stereo.

  5. #15
    Bronze Member
    Points: 166, Level: 2
    Level completed: 16%, Points required for next Level: 84
    Overall activity: 39,0%
    Achievements:
    31 days registered100 Experience Points

    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    11
    Points
    166
    Level
    2
    Danke
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Ok, das heisst das zwar englisch gezeigt wird, aber immerhin deutsch gesendet wird?
    Werde mal checken bei welchen Sendern genau auch englisch gezeigt wird, hoffentlich werdet ihr dazu dann auch ein Statement machen können.

  6. #16
    Superuser
    Points: 8.173, Level: 27
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 577
    Overall activity: 82,0%
    Achievements:
    Overdrive1 year registered5000 Experience Points
    Awards:
    Discussion Ender

    Registriert seit
    Jan 2013
    Ort
    Hessen LK Limburg-Weilburg
    Beiträge
    2.418
    Points
    8.173
    Level
    27
    Danke
    11
    Thanked 552 Times in 436 Posts
    Ja, genau das heißt es bei Servus-TV.

    Die Sprachkennung kann sich auch mal ändern, das ist nicht so statisch. Bei Zweikanalton wird meist in zwei Sprachen gesendet, also aus Stereo werden dann zwei getrennte Monospuren. Und manche Sendungen haben einen Extraton für Sehbehinderte/Blinde, wo die Handlung zusätzlich erläutert wird. In einigen TV-Zeitschriften gibt es da Hinweise durch entsprechende Symbole. Betrifft fast nur die Öffentlichen.

  7. #17
    Bronze Member
    Points: 166, Level: 2
    Level completed: 16%, Points required for next Level: 84
    Overall activity: 39,0%
    Achievements:
    31 days registered100 Experience Points

    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    11
    Points
    166
    Level
    2
    Danke
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Gestern abend ORF2, Universum: Audiosprache zeigt englisch, aber Sprache bleibt deutsch.

  8. #18
    Moderator
    Points: 82.624, Level: 89
    Level completed: 38%, Points required for next Level: 1.126
    Overall activity: 99,8%
    Achievements:
    Tagger Second ClassOverdrive50000 Experience PointsVeteran
    Avatar von Philips - Thomas
    Registriert seit
    Jul 2011
    Beiträge
    3.351
    Points
    82.624
    Level
    89
    Danke
    17
    Thanked 437 Times in 307 Posts
    Guten morgen,

    ich habe mal die Kollegen in Österreich darauf angesetzt, dass die sich das bei ORF2 speziell mal anschauen. Kann natürlich etwas dauern. Poste bitte erst mal weiter, wenn Dir speziell bei diesem Sender etwas derartiges auffällt.

    Danke
    Thomas

  9. #19
    Superuser
    Points: 8.173, Level: 27
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 577
    Overall activity: 82,0%
    Achievements:
    Overdrive1 year registered5000 Experience Points
    Awards:
    Discussion Ender

    Registriert seit
    Jan 2013
    Ort
    Hessen LK Limburg-Weilburg
    Beiträge
    2.418
    Points
    8.173
    Level
    27
    Danke
    11
    Thanked 552 Times in 436 Posts
    Das ist bei ORF1, ORF2 und ServusTV jeweils in HD so.

    Bei den bundesdeutschen Sendern gibt es auch mehrere Tonspuren pro Sender vom Streamtyp MPEG-Audio. Die haben die Language-Kennungen deutsch bzw. mis bzw. mul. Wahrscheinlich ändert sich die Kennung temporär, wenn ein Audio-Stream in einer Fremdsprache gesendet wird.

  10. #20
    Bronze Member
    Points: 166, Level: 2
    Level completed: 16%, Points required for next Level: 84
    Overall activity: 39,0%
    Achievements:
    31 days registered100 Experience Points

    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    11
    Points
    166
    Level
    2
    Danke
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Gerade läuft in ORF 1, E"at Prey Love", gleiche Problem.

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •